国庆假期期间小伙伴们都玩得潇洒吧!民以食为天,你们一定也吃得很爽吧!
严爸也不例外,天天基本都在外用餐,虽然谈不上山珍海味,但是玲琅满目还是有的!这不今天我们又换了一种用餐方式,从“桌餐”变为“自助餐”,而且还是烧烤版本的,不知道大家有没有尝试过?
小伙伴们估计会感慨:烧烤版本的自助餐现在到处都是,严爸你也太落后了吧!只是你上面说的“桌餐”是什么东东啊?
哈哈!原谅我有点文邹邹了,“桌餐”其实就是我们平时说的外出吃饭版本:在外面餐馆里几个人围着桌子坐在一起点菜吃的那种。
桌餐啊!“桌餐”原来是这个我们平时习以为常的玩意儿啊!哈哈!我们还以为是什么新鲜的用餐方式呢!真无聊!
虽然“桌餐”说白了很普通,但是你们知道它怎么用英语表达吗?
熟悉的配方对吧!但今天我们直接开门见山:“桌餐”的英文叫sit-downmeal。
下面听严爸来详细说说:
要想技艺精,严爸来点津:
1.sit-down初看比较简单,大家会想当然地以为是“坐下”的意思,其实这个意思并不完全正确,它正确的表述是:servedtopeoplesittingattables.中文意思是:招待围坐在桌子边上的人们。
这里有两个要点:第一是顾客是围坐在桌子边上用餐的;第二这些围坐在桌边的顾客是有服务员招待的。这样就跟“自助餐”区分开来了。大家看看图片就明白了:
桌餐另外需要说明的是:sit和down之间加了一个连字符是表示它们是整体作为一个形容词来使用的,而且它只能出现在名词前面!
2.meal也要稍微解释一下,我们来看词典中的定义:Anoccasionwhenpeoplesitdowntoeatfood,especiallybreakfast,lunchordinner.中文意思是:人们坐在一起吃食物,尤其是早(或午、晚)餐。
综上所述,sit-downmeal是指“有服务员招待的人们围坐在桌边一起吃食物的一种用餐方式”。小伙伴们是不是觉得很拗口但是又很熟悉!对应的英文翻译则是既熟悉又陌生的感觉对吧!这不就说明大家要跟着严爸好好学习嘛!
那自助餐又叫什么呢?
自助餐英文叫buffet,我们来看看词典里的定义:Amealatwhichpeopleservethemselvesfromatableandthenstandorsitsomewhereelsetoeat.中文意思是:人们自己从专用的摆放食物的桌上取餐,然后站着或到另外的地方坐着用餐。
自助餐你们都看到了:“桌餐”是有服务员招待的,“自助餐”是顾客自己服务自己的,这是两者的主要区别!
另外要注意的是buffet这个单词源自法语,所以发音有点特殊:/bfe/,其中的t并不发音。小伙伴们在读的时候还是要小心!
那么通过上述的讲解,以上这两种用餐方式大家都搞清楚了吗?
另外有兴趣的小伙伴们可以看看以下这些实用的表达哦,拿走不谢!
1.烧烤类食物GrilledFood
2.熟食Deli(Delicatessen)
3.海鲜SeaFood
4.肉类Meat
5.禽肉Poultry
6.乳制品DairyProducts
7.果汁Juices
8.饮料Beverages
9.甜点Dessert
10.小吃SnackFoods
11.调味品Condiments
学习贵在坚持,以上内容大家要多多记忆哦!
那今天我们先学到这里,觉得不错的小伙伴们请点赞加